One humans junk is another's vwomens or mans treasure.
Förundras bör du göra över hela alltet, även det enklaste i tillvaron.
580Svar av vwato2025-12-18 00:58:58Senaste redigerad av vwato (2025-12-25 02:26:09)
vwato
Pro Writer
Offline
Registrerad: 2014-04-16
Inlägg: 3,547
Carol of the bells is a popular christmas song, which is based on the Ukrainian new year celebration song Shchedryk. The music for the hymn comes from the song written and arranged by the Ukrainian composer Mykola Leontovych between 1901 or 1919. English-language lyrics were written in 1936 by the american composer of Ukrainian origin Peter Wilhousky. https://en.wikipedia.org/wiki/Carol_of_the_Bells
I Roquemaure i Frankrike hade kyrkorgeln renoverats i slutet av 1843 och för att fira händelsen övertalade byprästen poeten Placide Cappeau (1808-1877) att skriva en juldikt. Kort tid därefter tog han med sig dikten till Paris och bad Adolphe Adam (1803-1856) att tonsätta den. Sången framfördes 1847 i Roquemaure av operasångaren Emily Laurey. John Sullivan Dwight (1813–1893) skrev 1855 den engelska texten O holy night, även kallad Adams julsång efter musikens upphovsman. https://sv.wikipedia.org/wiki/O,_helga_natt
En vänlig grönskas rika dräkt har smyckat dal och ängar. Nu smeker vindens ljumma fläkt de fagra örtesängar. Och solens ljus och lundens sus och vågens sorl bland viden förkunna sommartiden.
Sin lycka och sin sommarro de yra fåglar prisa. Ur skogens snår, ur stilla bo framklingar deras visa. En hymn går opp av fröjd och hopp från deras glada kväden, från blommorna och träden.
Men du, o Gud som gör vår Jord så skön i sommarns stunder. Giv att jag aktar främst ditt ord och dina nådesunder. Allt kött är hö och blomstren dö och tiden allt fördriver, blott Herrens ord förbliver.
Allt kött är hö, allt flyktar här och snart förvissna gräsen. Hos dig allena, Herre, är ett oförgängligt väsen. Min ande giv det nya liv, som aldrig skall förblomma, fast äng och fält stå tomma.
Då må förblekna sommarns glans och vissna allt fåfängligt, min vän är min och jag är hans, vårt band är oförgängligt. I paradis han huld och vis, mig sist skall omplantera, där inget vissnar mera...
One humans junk is another's vwomens or mans treasure.
Förundras bör du göra över hela alltet, även det enklaste i tillvaron.
Pyotr Ilyich Tchaikovsky aká Pjotr Tjajkovskij (1840-1893) tonsättare som skrivit 7 symfonier, 11 operor, tre stråkkvartetter, tre sagobaletter, sånger & stycken för piano. https://sv.wikipedia.org/wiki/Pjotr_Tjajkovskij
Frankfurt Radio Symphony (1929- ) Romeo und Julia
One humans junk is another's vwomens or mans treasure.
Förundras bör du göra över hela alltet, även det enklaste i tillvaron.
590Svar av vwato2025-12-31 02:33:18Senaste redigerad av vwato (2025-12-31 02:48:43)